Al giorno d'oggi, è difficile per le persone che non conoscono l'inglese, non solo per trovare una posizione interessante, ma spesso anche nella professione privata, e ci possono essere problemi in molte cose diverse. Inoltre, la nuova enfasi è stata posta sulla conoscenza dell'inglese, ma ora non è tanto che devi includerlo, basta capirlo. Esempio?
Precedentemente, al college, questo linguaggio è stato tradotto, e ora si presume che gli studenti già lo conoscano dagli anni precedenti di istruzione così bene da essere in grado di usarlo lentamente. Esattamente al lavoro, fa molto diversamente, quindi il dipendente esiste dal livello della scuola completata o quando lo studente è entrato in contatto con la scuola di lingua inglese, solo allora c'è anche il suo caso. Spesso si desidera passare un corso in una lingua straniera, naturalmente l'inglese è estremamente significativo. A sua insaputa, esiste anche un percorso chiuso, ad esempio per frequenti cambi e viaggi di studenti, e persino per borse di studio all'estero. Ora, in questo momento, così ignorante dei fastidi inglesi, allora è solo peggio, perché è richiesto anche da lavoratori non qualificati come camerieri, considerando che nei grandi centri ci sono moltissimi stranieri, con i quali devi in qualche modo comunicare. Un gruppo di donne che non conoscono l'inglese, prima o poi, affronta la necessità di impararlo, almeno in tempo utile, non è più comodo come nel gruppo, soprattutto perché se fai un corso di inglese o tutoraggio, spesso devi pagare molto per questo. Al matrimonio, l'attuale gergo esiste alla fine del popolare, che i costi del pensiero sono più semplici di, ad esempio, nel successo della lingua russa o francese, è più facile trovare un tutor. Per gli economisti, una soluzione sicura è quella di essere un'abilità per una mano diversa - da regolamenti, registrazioni, e anche guardando film con stampe senza insegnante e ascoltando canzoni inglesi o programmi radiofonici. È molto più pesante e meno efficace del costo.
Traduzioni professionali: